66歲鄭裕玲去年開設個人頻道《The Do Show》,過去采訪過許多世界各地的知名藝人,出名說得一口流利英文的她,近日越洋訪問好萊塢大片《沙丘:第二章》的一眾主角,未料視頻上架後,惹來馬蹄露侄子馬米高力數7大弊病,更大膽狠批對方語法奇特兼老土。
馬蹄露侄子馬米高因以趣怪手法拍YouTube視頻教英文而為人熟悉,前日(4日)他上載最新視頻《【悶親荷裡活演員】Do姐英文好老土?》當中率先播放鄭裕玲在介紹機場貴賓室及酒店房的片段,並逐一指出對方所犯的英語錯誤。
包括Lounge(休息廳)讀成Launch(發射)、Pad(護墊)應該稱作Tablet(平板電腦),他還嘲諷道:“Do姐是不會錯的嘛,這麼多人鐘意擦Do姐鞋,包括我在內、這個字十個香港人有十個都讀錯。”
鄭裕玲訪問太正式如小組討論
之後,鄭裕玲分別訪問甜茶(提莫西·查拉梅)、奧斯汀巴特勒、贊達亞、弗洛倫絲·皮尤,其間的提問被馬米高批評過於冗長,亦太正式猶如正規的小組討論,例如她說:“Do you have any special messages to say to your fans in Hong Kong?(你有任何說話想跟香港的粉絲說嗎?)”
馬米高認為:“我覺得好像有點長,加上message這個字聽起來有點騎呢(突兀、另類),英文的message是a short piece of information(一個短訊息),不是算講瞭多少個字在裡面。”並謂可改為問“Do you have any message for your HK fans."
馬米高又質疑鄭裕玲聽不懂或忘記甜茶所表示,隻在香港connected through (轉機),視頻中更配上字幕“我開頭不是講瞭嗎!傻婆婆~”他續指機場的指示牌一般會寫Transfer(轉機),但英文口語會使用connected through ,最後亦不忘暗嘲一句:“一定是Timothee不對啦!”
鄭裕玲提問他可曾來過香港。
此外,當鄭裕玲問到“Any memorable moments you can share(你有任何難忘事情可分享)”片段即剪接到兩位女演員表示很“cheesy(老土)”,馬米高批評鄭裕玲的問題對於外國人來說很老土。
馬米高反被網民插下流手段
不過,最後馬米高也有圓場回來:“Do姐是中五畢業,但這也does not define her(不能給她下定論),大傢看到她的表現、努力,令大傢見到她英文好好、好流利,可以很有氣場掌控整個采訪,沒錯,是不是?所以我覺得英文這東西是不是夠用呢?是看你想怎麼用。”
對此,不少網民留言炮轟馬米高:用下流手段想博上位、一個活到老學到老的人被你踩到一文不值,你教人不要怕講英文,但又笑人傢的英文、香港傳統英文教育就是這樣,況且她又不是以英文厲害自居。
鄭裕玲曾讀名校英語成績優異
然而,鄭裕玲曾就讀聖加大利女書院小學部及德望學校中學部,在校時成績優異,尤其英國語文科,於香港中學會考中取得A級成績,而香港通訊事務管理局前主席及香港律師會前會長王桂壎曾是其英國文學及經濟科老師。
韓國男神孔劉。
鄭裕玲采訪過本尼迪克特·康伯巴奇
鄭裕玲自幼夢想成為新聞女主播,可惜當年因傢庭經濟欠佳,被逼放棄前往美國就讀新聞系,後來考入佳藝電視藝員訓練班,展開演藝生涯。